The content below is subject to my Conditions of Use!
(The link opens a new window.)
Der folgende Inhalt unterliegt meinen Nutzungsbedingungen!
(Der Link öffnet ein neues Fenster.)
A constant supply of (drinking) water, food and usually also energy is needed in every community. The terms water and food are clear, but what does energy mean? That depends on the situation and needs of the community. It may just be material needed for making a fire and the firewood for creating warmth and for cooking. Or it may be high-technological ways of storing and transforming energy (eg electricity obtained from photovoltaic solar panels or a wind power generator, which can then be chemically stored in batteries or mechanically in high-pressure cylinders etc.). Jede Kommune benötigt eine konstante Versorgung mit Trink- und Brauchwasser, Nahrung und Energie. Die Begriffe Wasser und Nahrung sind klar, aber was bedeutet Energie? Das hängt ganz von der Situation und dem Bedarf der Kommune ab. Es kann einfach Zündmaterial und Brennholz sein, um heizen und kochen zu können. Aber auch hochtechnologische Lösungen der Energie-Speicherung und -umwandlung (etwa durch photovoltaische Solarplatten oder einen Windkraftgenerator gewonnene Elektrizität, die dann chemisch in Batterien gespeichert werden kann, oder mechanisch in Hochdruckzylindern usw).
As erm for "(drinking) water" / "food" / "energy" your tasks are:
  1. To ensure there is always enough water / food / energy. You need to monitor the consumption versus the production/retrieval amounts. It will be essential to work with storage systems. The production/retrieval can be seen as storage input, and the consumption as storage output. Since the input will probably vary greatly over the time, and also the consumption is not constant, but has highs and lows, your task is to ensure that even in worst-case periods (low or no input, high output) no acute shortage occurs, because a shortage here might cause serious suffering to the community. Make sure that the best available means of production/retrieval are used, in quantity, quality and sustainability. You may also try to find or develop even better means.
    If you think a shortage might be ahead, both call other communities for support (ie water / food / energy) and ask all members of your own community to temporally reduce the consumption as much as possible. You may even need to ration the water / food / energy.
  2. To ensure an optimal quality of the water / food / energy. For the energy foram this will rather mean the technological implements (for instance wires, batteries and filter circuits). For water and food, there are three points where a quality check should occur. First the fresh check after the production/retrieval, when the water or food is either added to the storage or given directly to the consumer. Second from time to time the quality of the storage (if applicable including the technological implements, eg cooling systems). The third check may be done by the consumer, if the lowest possible quality at consumption is not harmful, but merely unpleasant (guaranteed by thorough storage checks). In doubt, a water / food erm should check what goes from the storage to a consumer.
    Especially for food, the best available storage means should be used. Depending on what is to be stored, several different methods along with separate rooms, implements and procedures may be required.
    Quality checks should include objective and subjective criteria. Objective tests will be chemical, microbiological and/or physical. Always remember: Foul drinking water or rotten food can be worse than no water and no food! Subjective tests regard opinions on the sensory and practical quality of the water or various kinds of food (taste, smell, ease of preparation etc), and might be gathered from the consumers using questionnaires.
Als Verspon für "Trink- und Brauchwasser" / "Nahrung" / "Energie" lauten deine Aufgaben:
  1. Sorge dafür, daß stets ausreichend Wasser / Nahrung / Energie zur Verfügung steht. Dazu mußt du jeweils die Mengen an Verbrauch und Produktion/Gewinnung im Auge behalten und mit Lagersystemen arbeiten. Die Produktion/Gewinnung kann als Lager-Zufluß betrachtet werden, und der Verbrauch als Lager-Abfluß. Da der Zufluß wahrscheinlich sehr stark mit der Zeit schwanken wird, und auch der Verbrauch nicht konstant ist, sondern Höhen und Tiefen hat, ist es deine Aufgabe, sicherzustellen, daß selbst zu den ungünstigsten Zeiten (geringer oder kein Zufluß, viel Abfluß) keine akute Knappheit auftritt, denn eine Knappheit hier kann großes Leid für die Kommune bedeuten. Stelle sicher, daß die besten verfügbaren Produktions-/Gewinnungsmethoden eingesetzt werden, betreffend Quantität, Qualität und Nachhaltigkeit. Zudem könntest du versuchen, noch bessere Methoden zu finden oder zu entwickeln.
    Falls du siehst, daß es trotz allem zu einer Knappheit kommen könnte, solltest du zwei Dinge tun. Zum einen bitte die benachbarten Kommunen um Hilfe (also Wasser / Nahrung / Energie). Zum anderen informiere alle Mitglieder deiner eigenen Kommune, und bitte sie, den Verbrauch vorübergehend so stark wie möglich zu reduzieren. Eventuell mußt du das Wasser / die Nahrung / die Energie sogar rationieren.
  2. Sorge dafür, daß Wasser / Nahrung / Energie stets von optimaler Qualität sind. Im Falle des Energie-Forams wird dies in erster Linie die technischen Mittel betreffen (also etwa Kabel, Batterien und Filterschaltungen). Bei Wasser und Nahrung gibt es drei Punkte, an denen ein Qualitätscheck durchgeführt werden sollte. Zuerst die Eingangsprüfung direkt nach der Produktion/Gewinnung, wenn das Wasser bzw. die Nahrung entweder eingelagert oder direkt an den Konsumenten weitergegeben wird. Zum Zweiten sollte von Zeit zu Zeit die eingelagerte Ware geprüft werden (und falls vorhanden, ebenso die technischen Mittel, wie etwa Kühlsysteme). Die dritte Prüfung kann beim Verbraucher liegen, vorausgesetzt, die Verbrauchsqualität ist schlechtestenfalls nicht schädlich, sondern allenfalls unangenehm (was durch gründliche Lagerprüfungen garantiert werden muß). Im Zweifelsfall sollte eine Wasser-/Nahrungs-Verspon die Ware prüfen, die vom Lager an einen Konsumenten geht.
    Besonders für die Nahrung sollten die besten verfügbaren Lagermethoden verwendet werden. Je nachdem, was eingelagert werden soll, sind möglicherweise unterschiedliche Verfahren mit je besonderen Räumen, Vorrichtungen und Arbeitsschritten vonnöten.
    Qualitätsprüfungen sollten objektive wie auch subjektive Kriterien berücksichtigen. Objektive Tests sind chemische, mikrobiologische und/oder physikalische. Denke immer daran: Fauliges Wasser oder verdorbene Nahrung können schlimmer sein als gar kein Wasser und gar keine Nahrung! Subjektive Tests erfassen die Meinungen der Konsumenten über die sensorische und praktische Qualität des Wassers bzw. diverser Nahrungsmittel (Geschmack, Geruch, Einfachheit der Zubereitung usw), und können durch Fragebögen erhoben werden.
As a community member, you go to an erm of "(drinking) water" if:
  1. You think the water tastes or looks bad. The water erm will check it, and if necessary dispose the rotten storage unit and open a new positively tested one for consumption.
  2. You need a lot of water for something (eg filling a new swimming pool). The water erm will calculate if you can do this without risking a shortage of water for other uses. If there is a chance this could happen, the water erm will not allow you to use that much water before they could not increase the production.
Als Kommunenbewohner gehst du in folgenden Fällen zu einer Verspon für "Trink- und Brauchwasser":
  1. Du findest, daß das Wasser seltsam schmeckt oder aussieht. Die Wasser-Verspon wird es testen, und falls nötig die verdorbene Lagereinheit entsorgen und eine positiv getestete neue für den Verbrauch öffnen.
  2. Du brauchst für etwas sehr viel Wasser (etwa um einen neues Schwimmbecken zu füllen). Die Wasser-Verspon wird ausrechnen, ob du das tun kannst, ohne damit eine Wasserknappheit für andere Zwecke zu verursachen. Falls das passieren könnte, wird dir die Wasser-Verspon nicht erlauben, dem Vorrat so viel Wasser zu entnehmen, bis die Produktion entsprechend gesteigert werden konnte.
As a community member, you go to an erm of "food" if:
  1. You are a producer of food (eg farmer, gardener or gatherer) and think there will soon be considerably more than usual. The food erm will calculate if this would be too much for storage, and if so, either suggest all members of the community to use more of it, or have it distributed to communities that have less.
  2. You are a producer of food and think there will soon be considerably less than usual. The food erm will calculate if this could cause a shortage, and if so, do what is necessary to prevent it. (See above.)
  3. You are a producer of food and have an amount of food to be stored. The food erm will check the quality, and store the goods if they are ok.
  4. You think that some food you got from the storage might be rotten. The food erm will test it, and maybe also the storage unit it came from.
  5. You think that there should be more of a certain type of food, or a greater variety etc. The food erm will see if they can get some from other communities, and try to find producers who might supply the own community in the future.
Als Kommunenbewohner gehst du in folgenden Fällen zu einer Verspon für "Nahrung":
  1. Du bist Nahrungsproduzent (zB Bauer, Gärtner oder Sammler) und glaubst, daß du in Kürze deutlich mehr als üblich produzieren wirst. Die Nahrungs-Verspon wird ausrechnen, ob dies zu viel zum Einlagern sein wird, und falls dem so ist, entweder allen Mitgliedern der Kommune dazu raten, mehr zu verbrauchen, oder es an Kommunen verteilen lassen, die weniger haben.
  2. Du bist Nahrungsproduzent und glaubst, daß du in Kürze deutlich weniger als üblich produzieren wirst. Die Nahrungs-Verspon wird ausrechnen, ob dies zu einer Knappheit führen könnte, und falls dem so ist, das Nötige tun, um es zu verhindern. (Siehe oben.)
  3. Du bist Nahrungsproduzent und willst eine gewisse Menge einlagern lassen. Die Nahrungs-Verspon wird die Qualität prüfen, und bei gutem Testergebnis die Einlagerung vornehmen.
  4. Du glaubst als Verbraucher, daß dein Essen verdorben sein könnte. Die Nahrungs-Verspon wird es testen, und eventuell auch die Lagereinheit, aus der es stammte.
  5. Du findest, es sollte mehr von einem bestimmten Nahrungsmittel geben, oder eine größere Vielfalt usw. Die Nahrungs-Verspon wird versuchen, ein wenig von anderen Kommunen zu bekommen, und für die eigene Kommune Produzenten zu finden, um zukünftig eine eigene Versorgung zu haben.
As a community member, you go to an erm of "energy" if:
  1. You will need a lot of energy for something. The energy erm will calculate if you can do this without risking a shortage of energy for other uses. If there is a chance this could happen, the energy erm will not allow you to use that much energy before they could not increase the production.
  2. You are a producer of energy and think you will soon produce considerably less or more energy than usual. The energy erm will do what is necessary to prevent a shortage of energy or damage on the storage systems.
Als Kommunenbewohner gehst du in folgenden Fällen zu einer Verspon für "Energie":
  1. Du brauchst für etwas sehr viel Energie. Die Energie-Verspon wird ausrechnen, ob du das tun kannst, ohne damit eine Energieknappheit für andere Zwecke zu verursachen. Falls das passieren könnte, wird dir die Energie-Verspon nicht erlauben, so viel Energie zu verbrauchen, bis die Produktion entsprechend gesteigert werden konnte.
  2. Du bist Energieproduzent und glaubst, daß du in Kürze deutlich weniger oder mehr Energie produzieren wirst. Die Energie-Verspon wird alles Nötige tun, um eine Energieknappheit zu vermeiden bzw. Schäden am Speichersystem zu verhindern.
Just one short final remark. As you may have already seen from the examples given, it is recommendable not to have one big storage unit for each good, but to rather run a number of smaller units. This goes for all three forams. If one unit becomes unusable for whatever reason, the others might still be ok, so you lose only a certain percentage instead of all of it. Noch eine kurze abschließende Bemerkung. Wie du anhand der obigen Beispiele vielleicht schon gesehen hast, ist es empfehlenswert, nicht eine einzelne große Lagereinheit für jedes Gut zu betreiben, sondern in kleinere Einheiten aufzuteilen. Dies gilt für alle drei Forams. Wenn eine Einheit aus welchem Grund auch immer unbrauchbar wird, können die anderen noch in Ordnung sein, und man verliert nur einen gewissen Prozentsatz und nicht gleich alles.
Do you want to contact or support me?
(The link opens a new window.)
Möchtest du mich kontaktieren oder unterstützen?
(Der Link öffnet ein neues Fenster.)